英語を教えていてよく聞かれる質問は、

「〜って英語で何ていうんですか?」

です。

これは、あまり意味のない質問だという事を

覚えておいてほしいです。

もちろん、聞きたくなるのは分かりますよ。

しかし、私がそこで教えたところで、

ネイティブを前に話しているときに、

その言葉が出てこなかったらどうしますか?

そこで、諦めますか?

黙り込みますか?

電子辞書を出して、いちいちその単語を調べる?

こういうときは、

自分の言葉で説明するしかないんです。

たとえば、

「コツコツ努力した」

と英語で言いたいときはどうしますか?

「コツコツ」って分からない、と思ったら言い換えが必要ですね。

「地道に努力した」

ならどうでしょう?

この時点で分かる人もいるかもしれません。

それでも、分からない場合は、

「コツコツ努力」した内容をいってみたらどうでしょう?

「毎日30分英語を勉強した」

なら言えませんか?

これでも十分コツコツ勉強したんだという事が通じますよね!!

これでいいんです。

まず、これが出来れば、

コミュニケーションが取れます。

日本語に忠実な英訳をしようと思って、

なかなか話せなくなったり、

逆に変な英語になったりするよりは、

余程、コミュニケーション上手になれます!

ぜひ、英語を話すときは試してみてください♪

ちなみに、

「コツコツ努力する」を1フレーズで言うと・・・

make a constant effort

make a steady effort

となります。

他にも答えはあると思いますので、ご自分で作ってみてくださいね☆

写真-11